poniedziałek, 9 października 2017

Lekcja 5

Kochani ostatnim razem pisałam, że niektóre rzeczowniki odmieniają się. Jest to tzw. deklinacja słaba. Tak szczerze to dopiero niedawno się o tym dowiedziałam, przez tyle czasu, żyłam w błogiej nieświadomości :)
Deklinacja słaba, to taka w której rzeczowniki we wszystkich przypadkach (oprócz mianownika liczby pojedynczej) kończą się na -e(n)

Do tej deklinacji należą:
  1. Nazwy istot żywych rodzaju męskiego zakończone na -e, np. der Junge (chłopiec), der Kollege (kolega z pracy), der Kunde (klient), der Affe (małpa) (oraz wyjątki der Mensch (człowiek) i der Nachbar (sąsiad))
  2. rzeczowniki rodzaju męskiego pochodzenia obcego zakończone na -and, -ant, -at, -ent, -graf, -ist, -oge, np. der Doktorand (doktorant), der Praktikant (praktykant), der Student (student), der Biologe (biolog) itd. 
  3. nazwy narodowości z końcówką -e, np. der Franzose (Francuz), der Pole (Polak) itd.
  4. niektóre rzeczowniki rodzaju męskiego z końcówką -e, i jeden rzeczownik rodzaju nijakiego otrzymują w dopełniaczu (genitiv) dodatkowo końcówkę -s, np. 

der Name (nazwisko) - des Namens, 
der Friede (pokój) - des Friedens,
das Herz (serce) - des Herzens


Tak to wygląda:

L. pojedyncza
Nominativ - der Affe
Akkusativ - den Affen
Dativ - dem Affen
Genitiv - des Affen

L. mnoga
Nominativ - die Affen
Akkusativ - die Affen
Dativ - den Affen
Genitiv - den Affen

Na dzisiaj tyle, króciutko, zwięźle i na temat :P następnym razem przymiotniki. Stopniowanie, tworzenie i takie tam prościutkie rzeczy :P 






Brak komentarzy:

Prześlij komentarz